El origen perdido


Título: El origen perdido

Autor: Matilde Asensi

Edición: Planeta, 2003

Número de páginas: 558

ISBN: 84-08-04866-X


Sinopsis…

Una extraña enfermedad que ha dejado a su hermano en estado vegetativo lleva al hacker y empresario informático Arnau Queralt a emprender una investigación arqueológica sobre el imperio Inca, las ruinas de Tiwanacu y la selva amazónica, tras las huellas de una civilización perdida.

El lector sigue con Arnau y sus amigos, Marc y Lola, este viaje a través del conocimiento, descubriendo algunos misterios sin resolver en la historia de la Humanidad, las paradojas de la Teoría de la Evolución y el verdadero papel de los españoles en la conquista de América.


Sobre la autora…

Matilde Asensi nació en Alicante. En 1999 publicó su primera novela, El salón de ámbar, que ha sido traducida a varios idiomas. Con su siguiente novela, Iacobus, se situó en los primeros puestos de las listas de libros más vendidos, y El último Catón confirmó a Matilde Asensi como la autora de su generación de mayor éxito de crítica y público.

Estudió Periodismo en la Universidad Autónoma de Barcelona y trabajó durante tres años en los informativos de Radio Alicante-SER. Después pasó a RNE, como responsable de los informativos locales y provinciales, ejerciendo simultáneamente como corresponsal de la agencia EFE y colaborando en los diarios provinciales La Verdad e Información.


Mi opinión…

Este es el segundo libro que leo de esta autora ya que el año pasado leí El último Catón.

Arnau Queralt es un hacker y empresario informático que un día recibe la noticia de la repentina y misteriosa enfermedad de su hermano, Daniel. Éste, profesor de Antropología del Lenguaje en la Universidad Autónoma de Barcelona, ha caído en un extraño estado en el que sólo sabe que decir que está muerto y lo tienen que enterrar; además de no responder a ningún tipo de estímulo. Daniel estaba inmerso en un estudio etnolingüístico sobre los Incas hasta tal punto de estudiar a fondo, y conocer, dos de las lenguas de este desaparecido imperio precolombino: el quechua y el aymara. Esta pista es la que sigue Arnau y que le lleva hasta la catedrática y jefa de su hermano, Marta Torrent, una antropóloga que no parece caer demasiado bien a Arnau pues acusa a Daniel de prácticas poco profesionales.

Ayudado por sus compañeros de empresa, Marc y Lola (o Jabba y Proxi, tal y como se les conoce por sus nombres de guerra informáticos) Arnau decide investigar a fondo sobre las culturas incaicas y en especial, sobre aquellas que hablaban aymara, con el objetivo de curar a su hermano de la extraña enfermad que lo está consumiendo. Y es que Daniel, en sus delirios, pronuncia una serie de palabras, en un idioma incomprensible para aquellos que lo escuchan, que parecen indicar el camino a seguir para encontrar su recuperación.

Así que este trío tan intrépido viajará hasta el corazón de la cultura aymara, en Bolivia, llegando hasta las ruinas de la antigua ciudad de Tiwanacu. A partir de este momento, las aventuras y la acción irán de la mano en cada paso que den. ¿Realmente podrá Arnau encontrar la cura para la enfermedad de su hermano? ¿Qué tiene que ver la enfermedad de Daniel con las culturas precolombinas del sur de América?

Y poco más voy a contar de la trama. Lo único que os diré es que toda la búsqueda gira en torno a lo que se considera  el lenguaje primitivo, un lenguaje puro que transmite sus mensajes no a través de las palabras, del significado que estas ofrecen, si no   mediante los sonidos. Este misterioso lenguaje, de existir, sería el adoptado por una tribu o grupo étnico que, quizás, haya sobrevivido a la colonización europea. Este grupo son los yatiris, en torno a los cuales giran mil y una leyendas, muchas de las cuales han llegado hasta nosotros.

La historia la podríamos dividir en dos partes. La primera transcurre en Barcelona y se centra en la enfermedad de Daniel y en las averiguaciones que se hacen sobre lo que estaba estudiando. La segunda parte, que es la que más me ha gustado, la localizamos en Bolivia, entre el yacimiento arqueológico y parte de la selva amazónica.

Esta segunda parte me ha gustado más porque se centra en un aspecto que a mí me fascina: la arqueología y la selva sudamericana. La autora deja clara la idea de que, a pesar de estar rodeados de un extendido avance tecnológico, se sabe que existen muchas partes del planeta que no han sido todavía explorados. ¿Sería, pues, tan descabellado pensar que existe una civilización perdida que posee un preciado secreto?

Matilde Asensi ha sido capaz de unir dos campos tan dispares entre sí como la arqueología y la informática mediante la creación de ese idioma original, al igual que ocurre con la informática y su lenguaje específico. ´

Aunque es un libro de lectura fácil, al principio me ha costado meterme en la historia. No sé si será por la presencia informática (es que soy terriblemente negada para este campo) pero hasta la llegada de los protagonistas a tierras sudamericanas, no he sentido que estuviese involucrada totalmente en la trama. Después, sí. Es más, me gustaría destacar la labor documental de la autora pues la reconstrucción arqueológica y antropológica que ha realizado para mostrarnos a los yatiris es digna de elogio.

En cuanto a los personajes, Marc no me ha gustado nada. Me ha parecido bastante simplón y un poco pesado (se quejaba constantemente) y no sé qué es lo que ha aportado a la historia. El personaje de Marta me ha sorprendido bastante, aunque el final con Arnau no me ha terminado de convencer. A nivel general, la construcción de los protagonistas de la novela me ha gustado ya que se aprecia la evolución de alguno de ellos, como Marta y Arnau, y se deja patente aquello de que no nos podemos fiar de las primeras impresiones.

Para ir terminando, se trata de una novela de  aventuras con mucha acción e Historia. Una novela que se lee muy fácil y que entretiene con la que conoceremos un poco más sobre una civilización que, a día de hoy, nos resulta bastante desconocida. Y bueno…a los que os guste la informática, este libro lo disfrutaréis.


  • Imágenes sacadas de Google 

Comentarios

  1. Hola chata!

    Me suena que lo he leído pero si no lo tengo seguro será porque no me impactó demasiado.

    Un beso

    ResponderEliminar
  2. Me encantó el origen perdido y también me hizo pensar en todos los misterios que nosotros no conocemos. Yo a veces utilizo remedios naturales de Chumari Alfaro para curarme por ejemplo una otitis y funciona. Quién nos dice que las civilizaciones antiguas no tengan otros secretos??. Lo recomiendo !!

    ResponderEliminar
  3. Tengo pendiente estrenarme con la autora. Un beso ;)

    ResponderEliminar
  4. No lo he leido pero tampoco lo descarto;)

    ResponderEliminar
  5. Hace mucho tiempo que leí este libro cuando tuve una fase "Matilde Asensi" y recuerdo que lo que menos me gustó fue su final porque me pareció poco creíble, aún así creo que disfruté con su lectura. Un saludo!

    ResponderEliminar
  6. Después de intentar leerme tres novelas de ella he llegado a la conclusión de que no me gusta su estilo, así que no me lo apunto porque, bueno, sé que no me va a gustar :P
    Un beso ^^

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

-No publicaré comentarios que incluyan invitaciones a otros blogs. Si me interesa vuestro espacio, no os preocupéis que ya os seguiré.No hace falta que me lo digáis...

-No publicaré comentarios que contengan algún tipo de enlace ni aquellos que se basen en el "si me sigues, te sigo"

- No publicaré ningún comentario de promoción.

-Siempre respeta las opiniones de los demás, si no tu comentario quedará eliminado antes de publicarse.


Entradas populares de este blog

Trilogía "Versos, canciones y trocitos de carne"

Saga La Mansión ( 1 y 2)

Abú Magrib